Użytkownik Ge Cdwt980vss jest jednym z najbardziej zaangażowanych użytkowników sieci. Jest aktywny na różnych platformach, takich jak YouTube, Twitter, Facebook i Instagram, zajmując się tworzeniem treści, udostępnianiem linków i nawiązywaniem interakcji z innymi użytkownikami. Ge Cdwt980vss jest także aktywnym członkiem społeczności poprzez udział w różnych projektach, takich jak wolontariat w lokalnym kościele lub organizacji charytatywnej, dzielenie się swoją wiedzą i doświadczeniem z innymi, a także organizowanie spotkań z lokalnymi grupami. Ge Cdwt980vss jest prawdziwym wzorem do naśladowania dla innych użytkowników sieci.
Ostatnia aktualizacja: Odniesienie do użytkownika Ge Cdwt980vss
AccessAnywhere
(Opcjonalnie) Dotyczy tylko kont, w przypadku których podano wartość PRO w polu Mój Webex. Określa, czy użytkownik może konfigurować i uzyskiwać dostęp do komputerów zdalnych za pomocą funkcji Access Anywhere. To pole może zawierać jedną z następujących wartości:
Y: Określa, że opcja Moje komputery jest dostępna w obszarze Mój Webex, pozwalając użytkownikowi na skonfigurowanie komputerów zdalnych w swojej witrynie.
N: Określa, że opcja Moje komputery jest dostępna w obszarze Mój Webex, uniemożliwiając użytkownikowi skonfigurowanie komputerów zdalnych w swojej witrynie.
Jeśli pole pozostanie puste, domyślnie zostanie wybrane ustawienie Y.
Aktywny
(Wymagane) Określa, czy konto użytkownika jest aktywne bądź nieaktywne. W przypadku użytkownika prowadzącego spotkania, sesje szkoleniowe, sesje wsparcia lub wydarzenia Webex konto takiego użytkownika musi być aktywne. To pole może zawierać jedną z następujących wartości:
Y: Konto użytkownika jest aktywne.
N: Konto użytkownika nie jest aktywne.
Jeśli pole pozostanie puste, jego ustawieniem domyślnym będzie Y.
Dodatkowe komputery
(Opcjonalnie) Dotyczy tylko kont, w przypadku których podano wartość PRO w polu Mój Webex oraz wartość Y w polu AccessAnywhere. Określa liczbę dodatkowych komputerów, które użytkownik może skonfigurować w celu skonfigurowania funkcji Access Anywhere w swojej witrynie. W tym polu należy wpisać tylko liczby. Aby nie przydzielać dodatkowych komputerów do konta użytkownika, można pozostawić to pole puste.
|
Jeśli przekroczysz całkowitą liczbę dodatkowych komputerów dla swojej witryny, usługa Webex Site Administration może nie być w stanie utworzyć lub zaktualizować wszystkich kont, dla których przydzielono dodatkowe komputery. Zależy to od konfiguracji witryny.
Jeśli to pole pozostanie puste, domyślnie zostanie wybrane ustawienie 0.
AdditionalRecordingStorage
(Opcjonalnie) Określa liczbę megabajtów (MB) dodatkowej przestrzeni dyskowej do przydzielenia użytkownikowi na przechowywanie plików nagrań sieciowych. Jeśli nie chcesz przydzielać dodatkowego miejsca do przechowywania na koncie użytkownika, możesz pozostawić to pole puste.
Jeśli pole pozostanie puste, wartość domyślna będzie wynosiła 0.
Dodatkowe miejsce do przechowywania
(Opcjonalnie) Dotyczy tylko kont, w przypadku których podano wartość PRO w polu Mój Webex oraz wartość Y w polu Moje foldery. Określa liczbę megabajtów (MB) dodatkowego miejsca do przechowywania do przydzielenia użytkownikowi na przechowywanie plików w witrynie. svg"/>
Umowa na usługę spotkania określa całkowitą liczbę dodatkowego miejsca do przechowywania. Aby określić ilość pozostałego miejsca do przechowywania do przydzielenia do kont użytkowników, zobacz stronę dodawania lub edycji użytkownika w usłudze Webex Site Administration.
Jeśli przekroczysz całkowitą ilość dodatkowego miejsca do przechowywania dla swojej witryny, usługa Webex Site Administration może nie być w stanie utworzyć lub zaktualizować wszystkich kont, dla których przydzielono dodatkowe miejsce do przechowywania.
Adres 1
(Opcjonalnie) Określa adres pocztowy użytkownika.
Jeśli pole pozostanie puste, wartość pozostanie pusta.
Adres 2
(Opcjonalnie) Określa (w razie potrzeby) dodatkowe informacje dotyczące adresu pocztowego użytkownika.
AP1Callback, AP2Callback
(Opcjonalnie) Określa numer pagera, pod jakim można nawiązywać połączenia z użytkownikiem.
Jeśli pole pozostanie puste, domyślnie zostanie wybrane ustawienie N.
AP1Callin, AP2Callin
(Opcjonalnie) Określa numer pagera użytkownika do wdzwaniania.
AP1Cntry, AP2Cntry
(Opcjonalnie) Określa numer, który należy wybrać, aby zadzwonić do użytkownika pagera mieszkającego w innym kraju. Wprowadź cyfry i podkreślenia (_) tylko; nie używaj znaków interpunkcyjnych, takich jak myślniki lub kropki.
Jeśli pole pozostanie puste, domyślnie zostanie wybrane ustawienie 1.
AP1Local, AP2Local
(Opcjonalnie) Określa numer pagera użytkownika. To pole może zawierać tylko liczby. Nie wolno używać znaków interpunkcyjnych, takich jak kreski lub kropki.
CellCallback
(Opcjonalnie) Określa numer wewnętrzny telefonu komórkowego użytkownika.
CellCallin
(Opcjonalnie) Określa numer telefonu komórkowego użytkownika, służący do nawiązywania połączenia z użytkownikiem.
CellCntry
(Opcjonalnie) Określa numer, który należy wybrać, aby zadzwonić do użytkownika telefonu komórkowego mieszkającego w innym kraju.
CellLocal
(Opcjonalnie) Określa numer telefonu komórkowego użytkownika do wdzwaniania.
Miasto
(Opcjonalnie) Określa miejscowość, w której mieszka użytkownik.
Kraj/region
(Opcjonalnie) Określa kraj lub region, w którym mieszka użytkownik.
Custom1-10
(Opcjonalnie) Jeśli kody monitorowania są włączone w witrynie, nazwy pól można zmienić zgodnie z potrzebami, aby monitorować informacje. Domyślnie pierwsze cztery pola są nazywane Grupa, Departament, Projekt i Inne. Do rozliczeń i fakturowania używany jest pierwszy kod monitorowania.
DefaultTPSessionType
(Opcjonalnie) Określa domyślny typ sesji TelePresence, zgodnie z ustawieniem na stronie preferencji użytkownika.
Jeśli to pole pozostanie puste, wartością będzie typ sesji TelePresence z minimalnym identyfikatorem typu spotkania.
DefaultVideoDeviceIndex
(Opcjonalnie) Określa numer indeksu (od 1 do 5) domyślnego urządzenia wideo użytkownika.
Jeśli pole pozostanie puste, wartość będzie pusta.
EditorPrivilege
Opcja nie jest już obsługiwana. Pozostaw to pole puste i zignoruj je w pliku eksportu.
(Wymagane) Określa adres e-mail użytkownika. Adres e-mail użytkownika musi być unikatowy.
Jeśli pole pozostanie puste, pojawi się monit o podanie adresu e-mail.
EnableLiveStreaming
Przełącza funkcję przesyłania strumieniowego na żywo.
0: Wyłącz przesyłanie strumieniowe na żywo (ustawienie domyślne)
1: Włącz przesyłanie strumieniowe na żywo
EventDocument
(Opcjonalnie) Dotyczy witryn wersji dla firm z usługą Cisco Webex Events. Określa, czy użytkownik może przechowywać nagrane wydarzenia w witrynie. To pole może zawierać jedną z następujących wartości:
Y: Określa, że strona z nagranymi wydarzeniami jest wyświetlana w obszarze Mój Webex użytkownika, umożliwiając mu przechowywanie nagranych wydarzeń w witrynie.
N: Określa, że strona z nagranymi wydarzeniami nie jest wyświetlana w obszarze Mój Webex użytkownika, uniemożliwiając mu przechowywanie nagranych wydarzeń w witrynie.
FirstName
(Wymagane) Określa imię użytkownika, do którego należy to konto.
Jeśli to pole pozostanie puste, zostanie wyświetlony monit o podanie imienia.
ForceChangePassword
(Opcjonalnie) Określa, że użytkownik musi zmienić swoje hasło przy następnym logowaniu. Ustawieniem domyślnym tego pola w eksportowanym pliku CSV jest N, niezależnie od wartości zapisanej w bazie danych. Jeśli wartość w bazie danych to Y, a ustawienie wartości w pliku CSV to Y, usługa Webex Site Administration wygeneruje dla użytkownika kolejną wiadomość e-mail o zmianie hasła. Dzieje się tak nawet, jeśli hasło zostało już zmienione. Aby zapobiec wysyłaniu nadmiarowych wiadomości e-mail do użytkowników, należy podać wartość Y dla tego pola tylko wtedy, gdy wystąpi jedna z poniższych sytuacji:
Chcesz wymusić na użytkowniku zmianę hasła.
Dodajesz nowego użytkownika.
To pole nie dotyczy witryn zintegrowanych z CI ani witryn korzystających z jednokrotnego logowania (SSO). W przypadku tych witryn należy pozostawić to pole puste lub wprowadzić literę N. |
GeneralPriv
(Opcjonalnie) Określa ogólne uprawnienia użytkownika w witrynie Cisco Webex. To pole może zawierać następującą wartość:
BADM: Określa, że użytkownik jest administratorem ds. rozliczeń. Użytkownik może uzyskać dostęp do raportów rozliczeniowych na stronie Mój Webex. Dotyczy tylko witryn Cisco Webex z opcją administratora ds.
HostPrivilege
(Opcjonalnie) Określa typ konta użytkownika. To pole może zawierać następujące typy kont:
PROWADZĄCY: Określa, że użytkownik ma konto hosta. Użytkownik może zalogować się w witrynie Webex, aby prowadzić spotkania.
ADMN: Określa, że użytkownik ma konto administratora witryny. Może on także zalogować się do usługi Webex Site Administration. svg"/>
Ważne Administrator witryny może zarządzać kontami użytkowników, obsługiwać zgłoszenia rejestrację oraz określać preferencje dotyczące witryny i usług Webex. Dlatego firma Cisco zaleca, aby organizacja posiadała tylko jedno lub dwa konta administratora witryny.
ADMV: Określa, że użytkownik ma konto administratora witryny z uprawnieniem tylko do wyświetlania. Mogą oni również korzystać z witryny Webex Site Administration w celu przeglądania informacji o koncie użytkownika, zgłoszeń rejestracyjnych, konfiguracji i preferencji witryny Webex oraz raportów użycia spotkań. Administrator witryny z uprawnieniami tylko do podglądu nie może jednak zmienić informacji o koncie użytkownika ani ustawień witryny Webex.
ATTND: Określa, że użytkownik ma konto uczestnika. Użytkownik może zalogować się do Twojej witryny Webex. Użytkownicy mogą przeglądać listę spotkań, na które są zaproszeni i uczestniczyć w spotkaniach, które wymagają posiadania konta w Twojej witrynie. Mogą oni również prowadzić profil użytkownika. Nie mogą oni jednak organizować spotkań w Twojej witrynie.
Uwaga: Poniższe informacje w pliku CSV dotyczą kont uczestników. Jeśli w pliku CSV zostaną podane inne informacje, usługa Webex Site Administration zignoruje je.
Czy konto użytkownika jest aktywne bądź nieaktywne
Imię
Nazwisko
Hasło
Adres e-mail
Jeśli to pole pozostanie puste, domyślnie zostanie wybrane ustawienie HOST.
LabAdmin
(Opcjonalnie) Dotyczy tylko usługi Webex Training. Określa uprawnienia usługi Webex Training jako administratora ćwiczeń praktycznych.
Język
(Opcjonalnie) Określa język wybrany domyślnie przez użytkownika na stronie Preferencje. Ta opcja określa język, w jakim wyświetlany jest tekst dla użytkownika w witrynie usługi spotkania. W zależności od języków obsługiwanych przez Twoją witrynę pole to zawiera jedną z następujących wartości nazw krótkich. Na poniższej liście nazwa krótka występuje obok odpowiedniego języka.
Jeśli pole pozostanie puste, ustawieniem domyślnym będzie domyślny język Twojej witryny.
Język — Identyfikator
Angielski: en-us
Chiński (uproszczony): zh-cn
Chiński (tradycyjny): zh-tw
Japoński: jp
Koreański: ko
Francuski: fr
Niemiecki: de
Włoski: it
Hiszpański (kastylijski): es-me
Hiszpański (Ameryka Łacińska): es-sp
Szwedzki: sw
Holenderski: nl
Portugalski: pt-br
Rosyjski: ru
Nazwisko
(Wymagane) Określa nazwisko użytkownika, do którego należy to konto.
Jeśli to pole pozostanie puste, zostanie wyświetlony monit o podanie nazwiska.
DisplayName
(Opcjonalnie) Wyświetla preferowaną nazwę użytkownika na liście uczestników spotkania.
Jeśli pole pozostanie puste, na liście uczestników spotkania zostanie wyświetlona nazwa Imię + Nazwisko.
MeetingAssist
(Opcjonalnie) Określa, że usługi asystenta spotkania są dostępne dla użytkowników.
Jeśli pole pozostanie puste, zostanie ustawiona wartość 0.
MeetingPrivilege
(Opcjonalnie) Określa, jakie typy spotkań może prowadzić użytkownik. To pole może zawierać jeden lub więcej maksymalnie trzycyfrowych kodów wskazujących typy spotkań, które może prowadzić użytkownik.
Uwaga
Aby uzyskać poprawny kod dla tego pola, zobacz wartości indeksu dla poszczególnych typów sesji w sekcji Indeks na stronie głównej usługi Site Administration. Jeśli jednak witryna zawiera typ spotkania Access Anywhere, nie wpisuj jego kodu w tym polu.
Jeśli jakieś kody zawierają zera na początku, nie trzeba ich wpisywać. Na przykład jeśli kod typu spotkania to 004, wpisz tylko cyfrę 4 w tym polu.
Możesz określić wiele typów spotkań dla każdego konta użytkownika, jeśli Twoja organizacja zakupiła odpowiednie opcje. Aby określić wiele typów spotkań, oddziel je przecinkami, bez spacji — na przykład:
15, 120
Jeśli masz pytania dotyczące typów spotkań zakupionych przez Twoją organizację, skontaktuj się ze swoim opiekunem klienta odpowiedzialnym za oprogramowanie Webex.
Moje kontakty
(Opcjonalnie) Jeśli witryna zawiera opcję Mój Webex, określa, czy użytkownik może mieć dostęp i prowadzić książkę adresową z poziomu obszaru użytkownika Mój Webex w witrynie. Książka adresowa zawiera firmową książkę adresową (jeśli ją prowadzisz) i pozwala użytkownikowi na prowadzenie listy kontaktów. To pole może zawierać jedną z następujących wartości:
Y: Określa, że opcja Moje kontakty jest dostępna w obszarze Mój Webex, pozwalając użytkownikowi na dostęp i prowadzenie osobistej książki adresowej.
N: Określa, że opcja Moje kontakty nie jest dostępna w obszarze Mój Webex użytkownika. Użytkownik może jednak mieć dostęp do swojej osobistej książki adresowej, korzystając z opcji na stronie planowania spotkania.
Moje foldery
(Opcjonalnie) Jeśli witryna zawiera opcję Mój Webex, określa, czy użytkownik może przechowywać pliki w folderach osobistych w witrynie. To pole może zawierać jedną z następujących wartości:
Y: Określa, że przycisk Moje foldery jest wyświetlany w obszarze użytkownika Mój Webex, umożliwiając mu przechowywanie plików w witrynie.
N: Określa, że przycisk Moje foldery nie jest wyświetlany w obszarze użytkownika Mój Webex, uniemożliwiając mu przechowywanie plików w witrynie.
Moje spotkania
(Opcjonalnie) Jeśli witryna zawiera opcję Mój Webex, określa, czy użytkownik może używać obszaru Mój Webex w witrynie na potrzeby dostępu i prowadzenia listy zaplanowanych spotkań. To pole może zawierać jedną z następujących wartości:
Y: Określa, że opcja Moje spotkania jest dostępna w obszarze użytkownika Mój Webex, pozwalając użytkownikowi na dostęp i prowadzenie listy zaplanowanych spotkań.
N: Określa, że opcja Moje spotkania nie jest dostępna w obszarze Mój Webex użytkownika. Użytkownik może jednak uzyskać dostęp i prowadzić listę zaplanowanych spotkań, wybierając łącze Moje spotkania na pasku nawigacyjnym.
MyPMR
Ta opcja nie jest już dostępna. Użyj opcji SupportPR, aby określić ustawienia pokoju osobistego dla użytkowników. |
Mój profil
(Opcjonalnie) Jeśli witryna zawiera opcję Mój Webex, określa, czy użytkownik może mieć dostęp do profilu użytkownika z poziomu obszaru Mój Webex w witrynie. To pole może zawierać jedną z następujących wartości:
Y: Określa, że opcja Mój profil jest dostępna w obszarze Mój Webex, pozwalając użytkownikowi na dostęp i prowadzenie profilu użytkownika.
N: Określa, że opcja Mój profil nie jest dostępna w obszarze Mój Webex użytkownika. Użytkownik może jednak uzyskać dostęp do profilu, wybierając łącze Mój profil na pasku nawigacyjnym.
Moje nagrania
(Opcjonalnie) Dotyczy tylko kont w witrynie Cisco Webex Training, w przypadku których podano wartość PRO w polu Mój Webex. Określa, że użytkownik może publikować nagrane sesje szkoleniowe w witrynie. To pole może zawierać jedną z następujących wartości:
Y: Określa, że opcja Moje nagrania lub Moje nagrania szkoleniowe (w wersji dla firm) jest dostępna w obszarze Mój Webex. W takim przypadku użytkownik może publikować nagrania w witrynie.
N: Określa, że opcja Moje nagrania lub Moje nagrania szkoleniowe (w wersji dla firm) nie jest dostępna w obszarze Mój Webex. W takim przypadku użytkownik nie może publikować nagrań w witrynie.
Moje raporty
(Opcjonalnie) Dotyczy tylko kont w witrynie Cisco Webex Training, w przypadku których podano wartość PRO w polu Mój Webex. Określa, czy użytkownik może generować raporty zawierające informacje o sesjach szkoleniowych, które przeprowadził, oraz o komputerach, do których uzyskał zdalny dostęp za pomocą funkcji Access Anywhere. To pole może zawierać jedną z następujących wartości:
Y: Określa, że opcja Moje raporty jest dostępna w obszarze Mój Webex, pozwalając użytkownikowi na generowanie raportów w witrynie.
N: Określa, że opcja Moje komputery jest dostępna w obszarze Mój Webex, uniemożliwiając użytkownikowi skonfigurowanie komputerów zdalnych w witrynie.
Mój Webex
(Opcjonalnie) Jeśli witryna zawiera opcję Mój Webex, należy określić typ uprawnień funkcji Mój Webex przypisanych do konta. To pole może zawierać jedną z następujących wartości:
STD: Określa, że konto użytkownika otrzymuje uprawnienia Standard funkcji Mój Webex.
PRO: Określa, że konto użytkownika otrzymuje uprawnienia Pro funkcji Mój Webex.
N: Jeśli witryna nie zawiera opcji Mój Webex, należy określić tę wartość dla poszczególnych kont użytkowników. svg"/>
Liczba kont, dla których można określić wartość PRO, zależy od liczby licencji My Webex Pro dostępnych dla witryny. Aby określić liczbę licencji My Webex Pro dostępnych do przydzielenia do kont użytkowników, zobacz stronę dodawania lub edycji użytkownika w usłudze Site Administration.
Jeśli przekroczysz liczbę licencji dla swojej witryny, usługa Webex Site Administration nie będzie mogła utworzyć ani zaktualizować wszystkich kont, dla których określono licencję PRO. Na przykład jeśli witryna zawiera 10 licencji My Webex Pro i zostanie określona opcja PRO dla 20 kont, usługa Webex Site Administration zaimportuje informacje o kontach tylko dla pierwszych 10 kont, dla których określono opcję PRO.
Jeśli witryna nie zawiera opcji Mój Webex, należy określić opcję STD lub PRO dla poszczególnych kont.
Jeśli to pole pozostanie puste, domyślnie zostanie wybrane ustawienie PRO.
MyWorkspaces
(Opcjonalnie) Określa użycie opcji Moje obszary robocze w funkcji Mój Webex.
Konfiguracja One-Click
(Opcjonalnie) Określa, czy użytkownik może korzystać z funkcji One-Click.
Hasło
(Wymagane) Określa hasło konta. Hasła:
Muszą zawierać co najmniej cztery znaki
Mogą zawierać maksymalnie 32 znaki
Jest w nich rozróżniana wielkość liter — użytkownicy muszą wpisywać swoje hasła dokładnie tak, jak podano w tym polu
Mogą być wyświetlane w formacie „****”, co oznacza, że administrator witryny nie może zmienić hasła istniejącego konta.
Należy utworzyć nowe, losowe hasło nowego konta. W tym przypadku, jeśli użytkownik używa opcji „Wymagaj rygorystycznego hasła... ”, nowe hasło nie będzie spełniać kryteriów dotyczących haseł, a użytkownik będzie musiał zmienić hasło przy pierwszym logowaniu. svg"/>
Jeśli na stronie „Ustawienia wspólnych witryn” wybrano opcję Wymagaj rygorystycznego hasła dla nowych kont użytkowników, należy określić hasło domyślne dla każdego konta, które spełnia określone kryteria rygorystycznego hasła.
Importowane hasła w pliku CSV możne zmienić, jeśli w opcjach zabezpieczeń witryny zostaną ustawione odpowiednie kryteria hasła.
Jeśli to pole pozostanie puste, zostanie automatycznie wygenerowane hasło tymczasowe.
PCNAcc1AutoGenerate–PCNAcc3AutoGenerate
(Opcjonalnie) Określa, czy kod dostępu ma być generowany automatycznie.
To pole może zawierać jedną z następujących wartości:
Y: Określa, że kod dostępu jest generowany automatycznie.
N: Określa, że kod dostępu nie jest generowany automatycznie.
Jeśli to pole pozostanie puste, domyślnie zostanie wybrane ustawienie Dostępne. Jeśli opcja PCN nie jest włączona, wartość pozostaje pusta.
PCNAcc1ILNum– PCNAcc3ILNum
(Opcjonalnie) Określa, czy konto PCN obsługuje międzynarodowe połączenia wdzwaniane.
PCNAcc1TollCallinNum–PCNAcc3TollCallinNum
(Opcjonalnie) Określa zapasowy, płatny numer połączenia.
PCNAcc1TollFreeCallinNum–PCNAcc3TollFreeCallinNum
(Opcjonalnie) Określa bezpłatny numer wdzwaniania.
PhoneCallback
(Opcjonalnie) Określa numer używany do nawiązywania połączenia z użytkownikiem.
PhoneCallin
(Opcjonalnie) Określa numer użytkownika do wdzwaniania.
PhoneCntry
(Opcjonalnie) Określa numer, który należy wybrać, aby zadzwonić do użytkownika mieszkającego w innym kraju.
Lokalny numer
(Opcjonalnie) Określa numer telefonu użytkownika.
Przypnij
(Opcjonalnie) Określa osobisty numer identyfikacyjny użytkownika PCN audio.
ResetPassword
(Opcjonalnie) Resetuje hasło użytkownika i automatycznie wybiera opcje ForceChangePassword. Można skorzystać z tej opcji, jeśli podejrzewany jest problem z hasłem użytkownika. Usługa Webex generuje tymczasowe hasło dla użytkownika i zachęca go do zmiany hasła przy pierwszym logowaniu.
SaCPrivilege
Opcja nie jest już obsługiwana.
SaCProducts
Opcja nie jest już obsługiwana.
SaCSJMEDesc
Opcja nie jest już obsługiwana.
SaCSIsMgr
Opcja nie jest już obsługiwana.
SchedulePermission
(Opcjonalnie) Dotyczy tylko witryn Webex Meetings, Webex Training i Webex Events. Określa użytkowników, którzy mogą planować sesje w imieniu tego użytkownika. Można określić tylko użytkowników, którzy mają konta w tej samej witrynie Cisco Webex, co ten użytkownik. Aby określić użytkownika, wpisz jego adres e-mail dokładnie tak, jak jest wyświetlany w koncie użytkownika.
Można podać wiele adresów e-mail, oddzielając je przecinkami, bez spacji — na przykład: jsmith@anyco. com, mbartel@anyco. com
Jeśli pole pozostanie puste, wartość pozostanie pusta.
SCOptions
(Opcjonalnie) Dostępne tylko dla witryn Cisco Webex Support. Określa, z których opcji usługi Webex Support mogą korzystać użytkownicy. W tym polu można podać następujące wartości:
AREC: Automatyczne nagrywanie. Określa, czy usługa Webex Support automatycznie rejestruje sesje pomocy technicznej prowadzone przez użytkownika.
SCSaveLoc
(Opcjonalnie) Dostępne tylko dla witryn Cisco Webex Support. Ma zastosowanie tylko wtedy, gdy w opcji SCOptions dla użytkownika wybrano ustawienie Auto Record (AREC). W przypadku sesji Webex Support określa lokalizację, w której Rejestrator Webex zapisuje pliki nagrań. Domyślnie Webex Recorder zapisuje wszystkie pliki nagrań w następującym miejscu na komputerze przedstawiciela pomocy technicznej:
C:\Moje Recorded_ Sesje
Można jednak określić dowolną lokalizację na komputerze przedstawiciela pomocy technicznej lub na innym komputerze w sieci, na przykład:
C:\Session Recordings.
Jeśli domyślna lub określona przez Ciebie lokalizacja nie istnieje, Webex Support utworzy niezbędne foldery. svg"/>
Jeśli określisz lokalizację na komputerze w swojej sieci, upewnij się, że
Komputer przedstawiciela pomocy technicznej jest mapowany na odpowiedni dysk sieciowy.
Konto sieciowe przedstawiciela pomocy technicznej ma dostęp do lokalizacji.
SCShareColor
(Opcjonalnie) Dostępne tylko dla witryn Cisco Webex Support. W przypadku sesji Webex Support określa ustawienie koloru dla udostępnionej aplikacji lub pulpitu, które domyślnie pojawiają się na ekranie przedstawiciela pomocy technicznej lub klienta. Można podać następujące wartości dla tego pola:
256: 256 kolorów. Określa, że udostępniona aplikacja lub pulpit są wyświetlane w 256 kolorach w przeglądarce lub na ekranie przedstawiciela pomocy technicznej lub klienta. Ta opcja wymaga mniejszej przepustowości do udostępniania aplikacji lub pulpitów w porównaniu z opcją High Color (16B), ale zapewnia niższą jakość obrazu.
16B: High Color (16 bitów). Określa, że udostępniona aplikacja lub pulpit są wyświetlane w 16-bitowej głębi kolorów w przeglądarce lub na ekranie przedstawiciela pomocy technicznej lub klienta. Ta opcja wymaga większej przepustowości niż opcja 256 kolorów, ale zapewnia lepszą jakość obrazu.
Jeśli pole pozostanie puste, domyślnie zostanie wybrane ustawienie 16B.
SCShareView
(Opcjonalnie) Dostępne tylko dla witryn Cisco Webex Support. Można podać następujące wartości dla tego pola:
FSSF: Pełny ekran, skaluj do rozmiaru. Określa, że udostępniona aplikacja lub pulpit są wyświetlane na pełnym ekranie u przedstawiciela pomocy technicznej lub klienta. Rozmiar aplikacji lub pulpitu dostosowuje się tak, aby pasował w całości do widoku pełnoekranowego.
FS: Pełny ekran. Jednak rozmiar aplikacji lub pulpitu nie dostosowuje się tak, aby pasował w całości do widoku pełnoekranowego.
WSF: Okno, skaluj do rozmiaru. Określa, że udostępniona aplikacja lub pulpit są wyświetlane w oknie na ekranie u przedstawiciela pomocy technicznej lub klienta. Rozmiar aplikacji lub pulpitu dostosowuje się tak, aby pasował w całości do okna.
WIN: Okno. Jednak rozmiar aplikacji lub pulpitu nie dostosowuje się tak, aby pasował w całości do okna.
Jeśli pole pozostanie puste, domyślnie zostanie wybrane ustawienie FS.
SendWelcomeEmail
(Opcjonalnie) Określa, czy witryna automatycznie wysyła do użytkownika powitalną wiadomość e-mail po utworzeniu konta.
Jeśli Twoja witryna ma opcję szablonów wiadomości e-mail, można edytować szablon powitalnej wiadomości e-mail, którą Twoja witryna Webex wysyła do użytkowników.
To pole może zawierać jedną z następujących wartości:
Y: Określa, że użytkownik otrzymuje powitalną wiadomość e-mail.
N: Określa, że użytkownik nie otrzymuje powitalnej wiadomości e-mail. svg"/>
Ta opcja jest domyślnie wyłączona w większości witryn Cisco Webex. Jeśli opcja jest wyłączona, podanie wartości w tym polu nie ma żadnego efektu. Aby włączyć tę opcję, skontaktuj się ze swoim menedżerem konta Webex.
Jeśli pole pozostanie puste, domyślnie zostanie wybrane ustawienie Y.
STAllComputers
(Opcjonalnie) Dostępne tylko dla witryn Cisco Webex Support z opcją zdalnego dostępu. Ma zastosowanie tylko wtedy, gdy dla opcji STOptions dla użytkownika wybrano ustawienie Auto Record (AREC). Określa wszystkie komputery do zdalnego dostępu. Komputery muszą być już zdefiniowane do zdalnego dostępu w sekcji Administrowanie witryną Webex. Wpisz nazwy komputerów dokładnie tak, jak są wyświetlane w sekcji Administrowanie witryną Webex.
Województwo/region
(Opcjonalnie) Określa stan lub prowincję, w której mieszka użytkownik.
STComputers
(Opcjonalnie) Dostępne tylko dla witryn Cisco Webex Support z opcją zdalnego dostępu. Określa, do których komputerów użytkownik może uzyskać zdalny dostęp za pomocą funkcji Remote Access.
Uwaga Można określić wiele komputerów dla konta użytkownika. Aby określić wiele komputerów, oddziel je przecinkami, bez spacji — na przykład:
Komputer 1, Komputer 2
Jeśli pole pozostanie puste, wartość pozostanie pusta.
STLocations
(Opcjonalnie) Dostępne tylko dla witryn Cisco Webex Support z opcją zdalnego dostępu. Określa lokalizację, w której Webex Recorder zapisuje pliki nagrań. Domyślnie Webex Recorder zapisuje wszystkie pliki nagrań w następującym miejscu na komputerze przedstawiciela pomocy technicznej:
C:\My Recorded Sessions
Można jednak określić dowolną lokalizację na komputerze przedstawiciela pomocy technicznej lub na innym komputerze w sieci — na przykład,
C:\RemoteAccess_ Nagrania.
Jeśli domyślna lub określona przez Ciebie lokalizacja nie istnieje, Remote Access utworzy niezbędne foldery. svg"/>
Jeśli określisz lokalizację na komputerze w swojej sieci, upewnij się, że:
Komputer przedstawiciela pomocy technicznej jest mapowany na odpowiedni dysk sieciowy.
STOptions
(Opcjonalnie) Dostępne tylko dla witryn Cisco Webex Support z opcją zdalnego dostępu. Określa, z których opcji Remote Access może korzystać użytkownik. Określa, że Remote Access automatycznie rejestruje sesje zdalnej pomocy technicznej prowadzone przez użytkownika.
STShareColor
(Opcjonalnie) Dostępne tylko dla witryn Cisco Webex Support. W przypadku sesji Remote Support określa ustawienie koloru dla udostępnionej aplikacji lub pulpitu, które domyślnie pojawiają się na ekranie przedstawiciela pomocy technicznej lub klienta.
STShareView
(Opcjonalnie) Dostępne tylko dla witryn Cisco Webex Support. Rozmiar aplikacji lub pulpitu nie dostosowuje się tak, aby pasował w całości do widoku pełnoekranowego.
Obsługa adnotacjiTools_ Nowe wydarzenia
Określa, czy użytkownik może uruchomić narzędzie do adnotacji podczas spotkania.
SupportAppShare_ Nowe wydarzenia
Określa, czy użytkownik może udostępniać aplikacje podczas spotkania.
SupportAppShareRemote_ Nowe wydarzenia
Określa, czy użytkownik może zdalnie sterować udostępnianiem aplikacji.
SupportCascading
(Opcjonalnie) Określa, czy dla użytkowników Webex Events włączona jest optymalizacja przepustowości pobierania. Optymalizacja przepustowości umożliwia przekazywanie ruchu do innych klientów w tej samej podsieci.
SupportCET
Opcja nie jest już obsługiwana.
SupportCMR
(Opcjonalnie) Określa, czy spotkania obsługujące urządzenia wideo są dostępne dla użytkowników. Ta opcja jest dostępna dla programów Webex Meetings i Webex Events (tylko paneliści).
1: Określa, że spotkania obsługujące urządzenia wideo są dostępne dla użytkownika.
0: Określa, że spotkania obsługujące urządzenia wideo nie są dostępne dla użytkownika.
Jeśli pole pozostanie puste, domyślnie zostanie wybrane ustawienie 0.
WsparcieChat_ Nowe wydarzenia
Określa, czy użytkownik może korzystać z funkcji czatu w webinarium.
SupportDesktopShare_ Nowe wydarzenia
Określa, czy użytkownik może udostępniać pulpit.
SupportDesktopShareRemote_ Nowe wydarzenia
Określa, czy użytkownik może zdalnie sterować udostępnianiem pulpitu.
SupportFileTransfer_ Nowe wydarzenia
Określa, czy użytkownik może udostępniać pliki uczestnikom.
SupportHQV
(Opcjonalnie) Określa, czy wysokiej jakości wideo jest dostępne dla użytkowników (tylko Webex Meetings, Webex Events i Webex Training).
SupportHDV
(Opcjonalnie) Określa, czy wideo w jakości HD jest dostępne dla użytkowników (tylko Webex Meetings i Webex Training).
SupportMeetingRecord_ Nowe wydarzenia
Określa, czy użytkownik może nagrywać spotkanie lokalnie.
SupportNetworkBasedRecord_ Nowe wydarzenia
Określa, czy użytkownik może nagrywać spotkanie w chmurze.
WsparciePolling_ Nowe wydarzenia
Określa, czy użytkownik może uruchomić funkcję odpytywania podczas webinarium.
SupportPR
(Opcjonalnie) Określa, czy pokój osobisty jest dostępny dla użytkowników (tylko Webex Meetings).
1: Określa, że użytkownik otrzymuje pokój osobisty.
0: Określa, że użytkownik nie otrzymuje pokoju osobistego.
WsparciePresentation_ Nowe wydarzenia
Określa, czy prowadzący może udostępniać dokument podczas spotkania.
Wsparcie QiA_ Nowe wydarzenia
Określa, czy użytkownik może prowadzić spotkanie z funkcją pytań i odpowiedzi.
SupportWebTour_ Nowe wydarzenia
Określa, czy użytkownik może udostępniać przeglądarkę internetową.
SupportWebTourRemote_ Nowe wydarzenia
Określa, czy użytkownik może zdalnie sterować przeglądarką internetową.
WsparcieWhiteboard_ Nowe wydarzenia
Określa, czy użytkownik może prowadzić spotkanie z funkcją tablicy.
TCPrivilege
(Opcjonalnie) Dostępne tylko dla witryn Cisco Webex Training. Określa uprawnienia użytkownika dla programu Webex Training. To pole może zawierać następującą wartość:
HOLA: Określa, że użytkownik może korzystać z opcji ćwiczeń praktycznych podczas sesji szkoleniowych.
TeleAcct1–TeleAcct3
(Opcjonalnie) Te pola zawierają dane tylko wtedy, gdy witryna udostępnia użytkownikom osobiste konta telekonferencyjne, za pośrednictwem interfejsu API Webex Telephony lub opcji kont telekonferencyjnych. com/c/dam/en/us/td/i/esp/icons/icon-caution. svg"/>
Nie należy dodawać ani edytować danych w tych polach. Jeśli eksportujesz dane konta użytkownika, pola te są zawierają numery telekonferencji z osobistych kont telekonferencyjnych użytkownika. Serwer telefonii udostępnia te numery użytkownikowi, gdy doda on osobiste konto telekonferencyjne za pomocą strony Mój profil.
Jeśli pole pozostanie puste, wszystkie informacje zostaną zachowane.
TeleAcct1RecordingDialOutNumFlag–TeleAcct3RecordingDialOutNumFlag
(Opcjonalnie) Te pola zawierają dane tylko wtedy, gdy witryna udostępnia użytkownikom osobiste konta telekonferencyjne, za pośrednictwem interfejsu API Webex Meetings Telephony lub opcji kont telekonferencyjnych. Serwer telefonii udostępnia te numery użytkownikowi, gdy doda on osobiste konto telekonferencyjne za pomocą strony Mój profil.
Jeśli to pole pozostanie puste, wszystkie informacje zostaną zachowane.
1: Określa, że występuje opłata.
0: Określa, że nie występuje opłata.
TeleAcct1-SubAC–TeleAcct3-SubAC
(Opcjonalnie) Te pola zawierają dane tylko wtedy, gdy witryna udostępnia użytkownikom osobiste konta telekonferencyjne, za pośrednictwem interfejsu API Webex Meetings Telephony lub opcji kont telekonferencyjnych.
(Opcjonalnie) Te pola zawierają dane tylko wtedy, gdy witryna udostępnia użytkownikom osobiste konta telekonferencyjne, za pośrednictwem interfejsu API Webex Meetings Telephony lub opcji kont telekonferencyjnych.
TeleAcct1Toll-Cntry–TeleAcct3Toll-Cntry
(Opcjonalnie) Te pola zawierają dane tylko wtedy, gdy witryna udostępnia użytkownikom osobiste konta telekonferencyjne, za pośrednictwem interfejsu API Webex Meetings Telephony lub opcji kont telekonferencyjnych.
TeleAcct1TollFree-Area–TeleAcct3TollFree-Area
(Opcjonalnie) Te pola zawierają dane tylko wtedy, gdy witryna udostępnia użytkownikom osobiste konta telekonferencyjne, za pośrednictwem interfejsu API Webex Meetings Telephony lub opcji kont telekonferencyjnych.
TeleAcct1TollFree-Cntry–TeleAcct3TollFree-Cntry
(Opcjonalnie) Te pola zawierają dane tylko wtedy, gdy witryna udostępnia użytkownikom osobiste konta telekonferencyjne, za pośrednictwem interfejsu API Webex Telephony lub opcji kont telekonferencyjnych.
TeleAcct1TollFree-IsTollFree–TeleAcct3TollFree-IsTollFree
(Opcjonalnie) Te pola zawierają dane tylko wtedy, gdy witryna udostępnia użytkownikom osobiste konta telekonferencyjne, za pośrednictwem interfejsu API Webex Meetings Telephony lub opcji kont telekonferencyjnych.
TeleAcct1TollFree-Num–TeleAcct3TollFree-Num
(Opcjonalnie) Te pola zawierają dane tylko wtedy, gdy witryna udostępnia użytkownikom osobiste konta telekonferencyjne, za pośrednictwem interfejsu API Webex Meetings Telephony lub opcji kont telekonferencyjnych.
TeleAcct1Toll-IsTollFree–TeleAcct3Toll-IsTollFree
(Opcjonalnie) Te pola zawierają dane tylko wtedy, gdy witryna udostępnia użytkownikom osobiste konta telekonferencyjne, za pośrednictwem interfejsu API Webex Meetings Telephony lub opcji kont telekonferencyjnych.
TeleconLocation
(Opcjonalnie) Zarezerwowane dla partnerów dostawcy usług telekonferencyjnych Cisco Webex.
TelephonyPrivilege
(Opcjonalnie) Określa rodzaje usług telekonferencyjnych, z których użytkownik może korzystać podczas prowadzenia sesji. To pole może zawierać jedną lub więcej następujących wartości konta, w zależności od usług telekonferencyjnych obsługiwanych przez witrynę Webex:
CLIN: Telekonferencje z wdzwanianiem. Określa, że użytkownik może prowadzić sesje, w których uczestnicy mogą zadzwonić pod numer telefonu, aby dołączyć do telekonferencji.
TOLL: Telekonferencje z bezpłatnym wdzwanianiem. Określa, że użytkownik może prowadzić sesje, w których uczestnicy mogą zadzwonić pod bezpłatny numer telefonu, aby dołączyć do telekonferencji.
CLBK: Telekonferencje przez oddzwonienie. Określa, że użytkownik może prowadzić sesje, w których uczestnicy mogą odebrać połączenie telefoniczne z witryny Webex, aby dołączyć do telekonferencji. Każdy uczestnik najpierw dzwoni na numer telefonu, a następnie rozłącza się. Usługa dzwoni następnie na numer telefonu uczestnika.
INTL: Telekonferencja międzynarodowa przez oddzwanianie. Określa, że użytkownik może prowadzić spotkania i sesje szkoleniowe, w których uczestnicy mogą odebrać połączenie telefoniczne z witryny Webex, aby dołączyć do telekonferencji.
VoIP: telefon internetowy. Określa, że użytkownik może prowadzić sesje obejmujące konferencję przy użyciu telefonu internetowego (Voice over IP).
ILCI: Międzynarodowe numery dostępowe. Określa, że użytkownik może prowadzić sesje, w których uczestnicy z innych krajów mogą zadzwonić pod numer telefonu, aby dołączyć do telekonferencji.
SELT: Lokalizacja telekonferencji. Określa, że użytkownik może wybrać lokalizację mostka telefonicznego, która ma być używana do telekonferencji. Dostępne tylko, jeśli witryna Webex ma wiele lokalizacji mostków.
Aby ustalić, jakie usługi telekonferencyjne obsługuje Twoja organizacja, zobacz stronę główną Administrowanie witryną Webex.
Aby wyłączyć wszystkie uprawnienia telefoniczne dla użytkownika, wprowadź przecinek („, ” bez cudzysłowów). Nie można usunąć uprawnień do telefonii dla użytkowników z włączoną funkcją pokoju osobistego. svg"/>
Możesz określić wiele typów telekonferencji dla dowolnego konta użytkownika, jeśli Twoja organizacja zakupiła odpowiednie opcje. Aby określić wiele typów telekonferencji, należy oddzielić je przecinkami, bez spacji — na przykład:
CLIN, CLBK, VoIP
Strefa czasowa
(Opcjonalnie) Określa numer indeksu strefy czasowej, w której przebywa użytkownik. Jeśli nie zostanie określona strefa czasowa dla użytkownika, Administrowanie witryną użyje strefy czasowej określonej dla witryny usługi spotkania. Aby uzyskać listę stref czasowych i ich numerów indeksowych, zobacz Strefy czasowe.
Jeśli pole pozostanie puste, zostanie domyślnie ustawiona domyślna strefa czasowa Twojej witryny.
UserID
Tylko do odczytu
Wskazuje numer identyfikacyjny, który baza danych Webex Meetings dla Administrowania witryną automatycznie generuje dla konta.
Nazwa użytkownika
(Wymagane) Określa identyfikator, którego wykorzystywany przez użytkownika, do którego należy to konto do logowania się w usługach Webex. Nazwy użytkowników:
Muszą być unikalne
Mogą składać się z maksymalnie 64 znaków
Cisco Webex zaleca, aby nie tworzyć nazw użytkowników zawierających spacje lub znaki interpunkcyjne, z wyjątkiem podkreślników, łączników i kropek.
Jeśli pole pozostanie puste, pojawi się monit o podanie nazwy użytkownika.
VideoDeviceAddress1-5
(Opcjonalnie) Określa adres urządzenia wideo używanego do nawiązywania połączenia z użytkownikiem.
VideoDeviceName1-5
(Opcjonalnie) Określa nazwę urządzenia wideo używanego do nawiązywania połączenia z użytkownikiem.
WebcastAdmin
(Opcjonalnie) Określa, czy bieżący użytkownik jest administratorem lub prezenterem webcastu. Jeśli opcja jest zaznaczona, użytkownik jest administratorem.
Jeśli pole nie jest zaznaczone, wartość pozostanie pusta.
WebcastBasic
(Opcjonalnie) Umożliwia użytkownikom Cisco Webex Events transmisję online prezentacji oraz dźwięku.
WebcastVideo
(Opcjonalnie) Umożliwia użytkownikom Cisco Webex Events przesyłanie strumieniowe wideo.
Kod pocztowy
(Opcjonalnie) Określa kod pocztowy dla adresu pocztowego użytkownika.
Art. 30. [Sposób opisywania przedmiotu zamówienia; normy (specyfikacje) techniczne]
1.
Zamawiający opisuje przedmiot zamówienia w jeden z następujących sposobów, z uwzględnieniem odrębnych przepisów technicznych:
1)
przez określenie wymagań dotyczących wydajności lub funkcjonalności, w tym wymagań środowiskowych, pod warunkiem że podane parametry są dostatecznie precyzyjne, aby umożliwić wykonawcom ustalenie przedmiotu zamówienia, a zamawiającemu udzielenie zamówienia;
2)
przez odniesienie się w kolejności preferencji do:
a)
Polskich Norm przenoszących normy europejskie,
b)
norm innych państw członkowskich Europejskiego Obszaru Gospodarczego przenoszących normy europejskie,
c)
europejskich ocen technicznych, rozumianych jako udokumentowane oceny działania wyrobu budowlanego względem jego podstawowych cech, zgodnie z odpowiednim europejskim dokumentem oceny, w rozumieniu art. 2 pkt 12 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 305/2011 z dnia 9 marca 2011 r. ustanawiającego zharmonizowane warunki wprowadzania do obrotu wyrobów budowlanych i uchylającego dyrektywę Rady 89/106/EWG (Dz. Urz. UE L 88 z 04. 04. 2011, str. 5, z późn. zm. ),
d)
wspólnych specyfikacji technicznych, rozumianych jako specyfikacje techniczne w dziedzinie produktów teleinformatycznych określone zgodnie z art. 13 i art. 14 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1025/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie normalizacji europejskiej, zmieniającego dyrektywy Rady 89/686/EWG i 93/15/EWG oraz dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 94/9/WE, 94/25/WE, 95/16/WE, 97/23/WE, 98/34/WE, 2004/22/WE, 2007/23/WE, 2009/23/WE i 2009/105/WE oraz uchylającego decyzję Rady 87/95/EWG i decyzję Parlamentu Europejskiego i Rady nr 1673/2006/WE (Dz. UE L 316 z 14. 11. 2012, str. 12),
e)
norm międzynarodowych,
f)
specyfikacji technicznych, których przestrzeganie nie jest obowiązkowe, przyjętych przez instytucję normalizacyjną, wyspecjalizowaną w opracowywaniu specyfikacji technicznych w celu powtarzalnego i stałego stosowania w dziedzinach obronności i bezpieczeństwa,
g)
innych systemów referencji technicznych ustanowionych przez europejskie organizacje normalizacyjne;
3)
przez odniesienie do norm, europejskich ocen technicznych, specyfikacji technicznych i systemów referencji technicznych, o których mowa w pkt 2, oraz przez odniesienie do wymagań dotyczących wydajności lub funkcjonalności, o których mowa w pkt 1, w zakresie wybranych cech;
4)
przez odniesienie do kategorii wymagań dotyczących wydajności lub funkcjonalności, o których mowa w pkt 1, i przez odniesienie do norm, europejskich ocen technicznych, specyfikacji technicznych i systemów referencji technicznych, o których mowa w pkt 2, stanowiących środek domniemania zgodności z tego rodzaju wymaganiami dotyczącymi wydajności lub funkcjonalności.
3.
W przypadku braku Polskich Norm przenoszących normy europejskie, norm innych państw członkowskich Europejskiego Obszaru Gospodarczego przenoszących normy europejskie oraz norm, europejskich ocen technicznych, specyfikacji technicznych i systemów referencji technicznych, o których mowa w ust. 1 pkt 2, przy opisie przedmiotu zamówienia uwzględnia się w kolejności:
2)
polskie aprobaty techniczne;
3)
polskie specyfikacje techniczne dotyczące projektowania, wyliczeń i realizacji robót budowlanych oraz wykorzystania dostaw;
4)
krajowe deklaracje zgodności oraz krajowe deklaracje właściwości użytkowych wyrobu budowlanego lub krajowe oceny techniczne wydawane na podstawie ustawy z dnia 16 kwietnia 2004 r. o wyrobach budowlanych (Dz. U. z 2019 r. poz. 266 i 730).
4.
Opisując przedmiot zamówienia przez odniesienie do norm, europejskich ocen technicznych, aprobat, specyfikacji technicznych i systemów referencji technicznych, o których mowa w ust. 1 pkt 2 i ust. 3, zamawiający jest obowiązany wskazać, że dopuszcza rozwiązania równoważne opisywanym, a odniesieniu takiemu towarzyszą wyrazy "lub równoważne".
5.
Wykonawca, który powołuje się na rozwiązania równoważne opisywanym przez zamawiającego, jest obowiązany wykazać, że oferowane przez niego dostawy, usługi lub roboty budowlane spełniają wymagania określone przez zamawiającego.
7.
Do opisu przedmiotu zamówienia stosuje się nazwy i kody określone we Wspólnym Słowniku Zamówień.
8.
W przypadku zamówień na roboty budowlane zamawiający określa w opisie przedmiotu zamówienia wymagane cechy materiału, produktu lub usługi, odpowiadające przeznaczeniu zamierzonemu przez zamawiającego, w szczególności:
1)
wymaga, adekwatnie do przedmiotu zamówienia, dostosowania projektu do potrzeb wszystkich użytkowników, w tym zapewnienia dostępności dla osób niepełnosprawnych;
2)
może wymagać:
a)
określonych poziomów oddziaływania na środowisko i klimat,
b)
certyfikatu zgodności lub deklaracji zgodności,
c)
określonej wydajności, bezpieczeństwa lub wymiarów, w tym procedur dotyczących zapewnienia jakości,
d)
określonej terminologii, symboli, testów i metod testowania,
e)
określonego opakowania i oznakowania,
f)
instrukcji użytkowania,
g)
procesów i metod produkcji na każdym etapie cyklu życia obiektów budowlanych,
h)
dodatkowych badań i testów przeprowadzanych przez jednostki autoryzowane w rozumieniu ustawy z dnia 13 kwietnia 2016 r. o systemach oceny zgodności i nadzoru rynku (Dz. 544),
i)
określonych zasad dotyczących projektowania i kosztorysowania,
j)
warunków testowania, kontroli i odbioru obiektów budowlanych,
k)
metod i technik budowy,
l)
wszelkich pozostałych warunków technicznych.
9.
W przypadku zamówień na dostawy lub usługi, zamawiający określa w opisie przedmiotu zamówienia wymagane cechy produktu lub usługi, w szczególności:
1)
2)
może wymagać:
a)
posiadania przez dostawę lub usługę cech, o których mowa w ust. 8 pkt 2 lit. a, b i d-f oraz i,
b)
określonych poziomów jakości,
c)
określonej wydajności, przeznaczenia produktu, bezpieczeństwa lub wymiarów, w tym wymagań odnoszących się do produktu w zakresie nazwy, pod jaką produkt jest sprzedawany,
d)
procesów i metod produkcji na każdym etapie cyklu życia dostawy lub usługi oraz procedury oceny zgodności.
Ta przeglądarka nie jest już obsługiwana.
Przejdź na przeglądarkę Microsoft Edge, aby korzystać z najnowszych funkcji, aktualizacji zabezpieczeń i pomocy technicznej.
- Artykuł
- Czas czytania: 5 min
W tym artykule przedstawiono podstawowe informacje dotyczące filtrowania i wyróżniania w usłudze Power BI. W programie Power BI Desktop środowisko użytkownika jest prawie identyczne. Filtry usuwają wszystkie dane oprócz tych, na których chcesz skupić uwagę. Ogólnie rzecz biorąc, wyróżnianie nie jest filtrowaniem. W większości wizualizacji wyróżnianie nie powoduje usunięcia niepowiązanych danych. Zamiast tego wyróżnia powiązane dane. Pozostałe dane pozostają widoczne, ale wygaszone. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz Filtrowanie krzyżowe i wyróżnianie krzyżowe w dalszej części tego artykułu.
Istnieje wiele sposobów filtrowania i wyróżniania raportów w usłudze Power BI. Umieszczenie wszystkich tych informacji w jednym artykule byłoby bardzo duże, więc podzieliliśmy je na następujące sekcje:
- Wprowadzenie do filtrów i wyróżniania (artykuł, który obecnie czytasz).
- Jak działają filtry i wyróżnianie w widoku do czytania w usługa Power BI. To, co można zrobić, jest bardziej ograniczone niż widok do edycji, ale nadal masz szeroką gamę opcji filtrowania i wyróżniania. com/pl-pl/power-bi/create-reports/power-bi-report-add-filter" data-linktype="relative-path">tworzyć filtry w okienku Filtry w Power BI Desktop i usługa Power BI. Jeśli masz uprawnienia do edytowania raportu, możesz tworzyć, modyfikować i usuwać filtry w raportach.
- Po dodaniu filtrów można sformatować filtry tak, aby działały w odpowiedni sposób i wyglądały jak reszta raportu.
- Wiesz już, jak filtry i wyróżnianie działają domyślnie. Teraz dowiedz się, jak zmienić sposób wizualizacji w filtrze strony i wyróżnić się nawzajem.
- Przeczytaj o innych typach filtrów w raportach usługi Power BI.
- Filtr wizualny dotyczy pojedynczej wizualizacji na stronie raportu. Filtry na poziomie wizualizacji są widoczne po wybraniu wizualizacji na kanwie raportu. Nawet jeśli nie możesz edytować raportu, możesz wybrać wizualizację i filtrować ją.
- Filtr strony dotyczy wszystkich wizualizacji na stronie raportu.
- Filtr raportu ma zastosowanie do wszystkich stron w raporcie.
- Filtr przeglądania szczegółowego W przypadku przeglądania szczegółowego w usługa Power BI i Power BI Desktop należy utworzyć docelową stronę raportu, która koncentruje się na określonej jednostce, takiej jak dostawca. Na innych stronach raportu użytkownicy mogą kliknąć prawym przyciskiem myszy punkt danych dla tej jednostki i przejść do szczegółów na stronie ukierunkowanej.
- W widoku do czytania możesz wchodzić w interakcje z dowolnymi filtrami, które już istnieją w raporcie, i zapisywać wybrane opcje. Nie możesz dodawać nowych filtrów.
- W widoku do edycji można dodawać wszelkiego rodzaju filtry. Po zapisaniu raportu filtry są zapisywane wraz z raportem, nawet jeśli czytelnicy raportu otwierają go w aplikacji mobilnej. Osoby przeglądania raportu w widoku do czytania współdziałają z dodanymi filtrami, ale nie mogą dodawać nowych filtrów.
Dowiedz się, jak dodawać filtry do raportu w Power BI Desktop i w widoku do edycji w usługa Power BI.
Po dodaniu filtrów dostępnych jest wiele opcji formatowania. Można na przykład ukryć, zablokować lub zmienić kolejność filtrów albo sformatować je tak, aby odpowiadały pozostałej części raportu. Dowiedz się, jak formatować filtry w raporcie.
Możesz również zmienić sposób interakcji wizualizacji. Aby dostosować wyróżnianie krzyżowe i filtrowanie krzyżowe, zobacz Zmienianie sposobu interakcji wizualizacji w raportach.
Filtrowanie krzyżowe i wyróżnianie krzyżowe wizualizacji
Relacje między wizualizacjami w raporcie można eksplorować bez używania filtrów lub fragmentatorów. Wybierz etykietę wartości lub osi w jednej wizualizacji, aby filtrować krzyżowo lub wyróżniać krzyżowo powiązane wartości w innych wizualizacjach na stronie. Nie wszystkie zachowują się tak samo.
- Wyróżnianie krzyżowe Wybranie wartości w jednej wizualizacji wyróżnia powiązane dane w wizualizacjach, takich jak wykresy kolumnowe i słupkowy. Wyróżnianie krzyżowe nie powoduje usunięcia niepowiązanych danych z tych wizualizacji. Niepowiązane dane są nadal widoczne, ale wygaszone.
- Filtrowanie krzyżowe Wybranie wartości w jednej wizualizacji działa bardziej jak filtr w innych wizualizacjach, takich jak wykresy liniowe, wykresy punktowe i mapy. W tych wizualizacjach widoczne są tylko powiązane dane. Niepowiązane dane nie są widoczne, tak jak w przypadku filtru.
- Dodawanie filtru do raportu w widoku do edycji
- Formatowanie filtrów w raportach usługi Power BI
- Zapoznaj się z przewodnikiem po filtrach raportów
- Sposób filtrowania krzyżowego i wyróżniania krzyżowego wizualizacji raportu w raporcie
Wprowadzenie do okienka Filtry
Filtry można stosować w okienku Filtry lub dokonać wyborów we fragmentatorach bezpośrednio na samej stronie raportu. W okienku Filtry są wyświetlane pola w poszczególnych wizualizacjach, a wszystkie inne filtry dodaje projektant raportów. com/pl-pl/power-bi/create-reports/media/power-bi-reports-filters-and-highlighting/power-bi-add-filter-reading-view. png" alt="Zrzut ekranu przedstawiający pulpit nawigacyjny usługi Power BI z wyróżnionym okienkem Filtry. " data-linktype="relative-path"/>
W okienku Filtry są tworzone cztery standardowe typy filtrów.
Aby utworzyć filtry wizualizacji, strony i raportu, zobacz Dodawanie filtru do raportu w usłudze Power BI.
Aby utworzyć filtry przeglądania szczegółowego, zobacz Konfigurowanie przeglądania szczegółowego w raportach usługi Power BI.
Filtrowanie podstawowe i zaawansowane
Domyślnie czytelnicy raportów mogą przełączać się z filtrowania podstawowego na zaawansowane.
Filtry podstawowe pokazują listę wszystkich wartości w polu. Możesz wyszukiwać w filtrach stron, filtrach wizualnych i filtrach raportów w widoku do czytania lub widoku do edycji, aby znaleźć i wybrać potrzebną wartość. com/pl-pl/power-bi/create-reports/media/power-bi-reports-filters-and-highlighting/power-bi-search-filter. png" alt="Zrzut ekranu przedstawiający okienko Filtry z wyróżnionym przykładowym wyszukiwaniem filtrów. " data-linktype="relative-path"/>
Filtr ze słowem Wszystkie obok niego jest niefiltrowany, pokazujący wszystkie wartości w polu. Na przykład wartość Chain to (Wszystkie) oznacza, że strona raportu zawiera dane dotyczące wszystkich sieci sklepów. Natomiast filtr na poziomie raportu FiscalYear to 2013 lub 2014 oznacza, że raport pokazuje tylko dane z lat obrachunkowych 2013 i 2014.
Zaawansowane filtry umożliwiają korzystanie z bardziej skomplikowanych filtrów. Można na przykład wyszukać wartości, które zawierają lub nie zawierają, zaczynać się od lub nie zaczynać od określonej wartości.
Podczas tworzenia raportu można wyłączyć wyłączanie i nie zezwalać czytelnikom raportu na zmianę typów filtrów. Możesz również wyłączyć wyszukiwania w okienku filtru.
Filtry w widoku do czytania lub w widoku do edycji
Istnieją dwa tryby interakcji z raportami w usługa Power BI: Widok do czytania i Widok do edycji. Dostępne możliwości filtrowania zależą od trybu, w którym pracujesz.
Filtry w widoku do czytania
W usługa Power BI, jeśli wybierzesz wizualizację w widoku do czytania, okienko Filtry wygląda podobnie do tego przykładu:
Każda wizualizacja ma filtry dla wszystkich pól w wizualizacji. Podczas tworzenia raportu możesz dodać więcej. W tym okienku Filtry wizualizacja ma trzy filtry.
W widoku do czytania możesz eksplorować dane, modyfikując istniejące filtry. Filtrujesz tylko widok raportu. Po zamknięciu raportu wprowadzone zmiany zostaną zapisane w widoku raportu, nawet jeśli raport zostanie otwarty w aplikacji mobilnej. Aby cofnąć filtrowanie i powrócić do wartości domyślnych ustawionych przez autora raportu, wybierz pozycję Przywróć domyślne na górnym pasku menu. com/pl-pl/power-bi/media/power-bi-reset-icon. png" alt="Zrzut ekranu przedstawiający ikonę Przywróć domyślne. " data-linktype="relative-path"/>
Dowiedz się więcej o widoku do czytania: zapoznaj się z przewodnikiem po okienku Filtry raportu.
Filtry w widoku do edycji
Po otwarciu raportu w Power BI Desktop zobaczysz, że filtry są tylko jednym z kilku dostępnych okienek edycji. Jeśli otworzysz raport w widoku do edycji w usługa Power BI, zobaczysz te same okienka. com/pl-pl/power-bi/create-reports/media/power-bi-reports-filters-and-highlighting/power-bi-add-filter-editing-view. png" alt="Zrzut ekranu przedstawiający pulpit nawigacyjny z wyróżnionym okienkiem filtrów w widoku do edycji. " data-linktype="relative-path"/>
Ta strona raportu ma cztery filtry na poziomie strony. Po wybraniu wykresu kolumnowego widzimy, że ma on również trzy filtry na poziomie wizualizacji.
Praca z filtrami w widoku do edycji
Aby usunąć wyróżnienie, wybierz daną wartość ponownie lub wybierz dowolne puste miejsce w tej samej wizualizacji. Aby uzyskać więcej przykładów, zobacz sekcję Filtrowanie krzyżowe i wyróżnianie krzyżowe w temacie "Jak wizualizacje krzyżowo filtruje się między sobą w raporcie usługi Power BI". com/pl-pl/power-bi/create-reports/media/power-bi-reports-filters-and-highlighting/power-bi-adhoc-filter. gif" alt="Animacja przedstawiająca filtrowanie krzyżowe i wyróżnianie krzyżowe. " data-linktype="relative-path"/>
Następne kroki
Masz więcej pytań? Odwiedź społeczność usługi Power BI